Lingüística aplicada fuera de serie: una experiencia didáctica con series televisivas en la formación de traductores.

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.coverage.spatial ARG es_ES
dc.creator Liendo, Paula Josefina
dc.creator Maluenda, Stella Maris
dc.date 2020-09-03
dc.date.accessioned 2025-12-10T18:01:09Z
dc.date.available 2025-12-10T18:01:09Z
dc.identifier.issn 2591-541X es_ES
dc.identifier.uri https://rdi.uncoma.edu.ar/handle/uncomaid/19155
dc.description.abstract En el presente artículo se describe una experiencia pedagógica llevada a cabo con estudiantes de traducción que incorpora el uso de series televisivas documentales y de ficción. Se presenta una descripción de las actividades, organizadas en proyectos audiomediales (Audiomedial Projects, AMP). El objetivo principal de los AMP esfomentar el análisis crítico del uso del idioma inglésdesde los puntos de vista sintáctico, léxico, retórico-discursivo y traductológico. Otros objetivos incluyen propiciar la exposición a situaciones de comunicación auténticas con registros y selecciones léxico-gramaticales que generalmente no se enseñan en los libros de texto,así como favorecer el trabajo colaborativo y desarrollar las habilidades cognitivas y metacognitivas de los estudiantes. En cuanto al marco teórico pedagógico, los AMP se encuadran en el aprendizaje basado en tareas y propician la enseñanza del inglés con propósitos específicos(IPE), ya que combinan la adquisición y reciclaje de la lengua con la inclusión decontenidos de la Traductología (el área de conocimientos específicos de la disciplina) y el desarrollo de la competencia traductora (según la define PACTE2002).Por último, se presenta una breve apreciación de los resultados obtenidos con el uso de los AMP en los últimos tres años. es_ES
dc.format application/pdf es_ES
dc.format.extent pp.24 es_ES
dc.language spa es_ES
dc.publisher Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. es_ES
dc.relation.uri https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/2682 es_ES
dc.rights Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 es_ES
dc.rights.uri https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ es_ES
dc.source Quintú Quimün Nº 4, Q040 es_ES
dc.subject Proyectos audiomediales es_ES
dc.subject Sintáxis es_ES
dc.subject Léxico es_ES
dc.subject Retórico-discursivo es_ES
dc.subject Comunicación es_ES
dc.subject Habilidades cognitivas es_ES
dc.subject Habilidades metacognitivas es_ES
dc.subject Enseñanza de inglés es_ES
dc.subject Traductorado es_ES
dc.subject https://purl.org/becyt/ford/6 es_ES
dc.subject.other Lengua y literatura es_ES
dc.title Lingüística aplicada fuera de serie: una experiencia didáctica con series televisivas en la formación de traductores. es_ES
dc.type Articulo es
dc.type article eu
dc.type acceptedVersion eu
dc.description.fil Fil: Liendo, Paula Josefina. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas; Argentina. es_ES
dc.description.fil Fil: Maluenda, Stella Maris. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas; Argentina. es_ES
dc.subject.cole Artículos es_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0