dc.contributor.advisor |
Pérez, Rubén |
es_ES |
dc.contributor.other |
Altamirano, Marcelo |
es_ES |
dc.coverage.spatial |
El proyecto se desarrolla en el año 2024 en la estación de Bombeo Challaco - provincia de Neuquén
ARG |
es_ES |
dc.creator |
Villalobo, Walter |
|
dc.date |
2025-05-19 |
|
dc.date.accessioned |
2025-08-14T14:51:44Z |
|
dc.date.available |
2025-08-14T14:51:44Z |
|
dc.identifier.uri |
https://rdi.uncoma.edu.ar/handle/uncomaid/18928 |
|
dc.description.abstract |
En la Estación de Bombeo Challaco perteneciente a Oldelval se realizó una
actualización del sistema eléctrico, debido a que las instalaciones antiguas ya no estaban
en buenas condiciones. El suministro para la Estación de Bombeo se realiza en 33kV,
desde una línea de EPEN. Dentro de la planta existía una sub estación transformadora
que fue remplazada, donde se bajaba a 2,3 kV para alimentar los Motores de las
Bombas de petróleo y a 0,4 kV para servicios auxiliares.
En una primera etapa se reubicaron los dos Transformadores de 33/2,3 kV-2000 KVA a
la nueva sub estación. Este proyecto se basa en la segunda etapa, en la cual se realizaron
las actualizaciones en 2,3kV. En las obras se remplazaron las antiguas Celdas de
protección y los sistemas de arranque por Autotransformador de los Motores Eléctricos.
Para ello se instaló un Shelter, el cual contiene en su interior el nuevo equipamiento
(Celdas de protección, un Variador de Frecuencia y un Arrancador Suave). |
es_ES |
dc.description.abstract |
At the Challaco pumping station belonging to Oldelval, an update of the electrical
system was carried out, since the old facilities were not in good condition. The supply
for the pumping station is 33kV, from an EPEN line. Inside the plant there was a
transformer substation that was replaced, where it was lowered to 2.3 kV to power the
oil pump motors and 0.4 kV for auxiliary services.
In the first stage, the two 33/2.3 kV-2000 KVA Transformers were relocated to the new
substation. This project is based on the second stage, in which the 2.3kV upgrades were
carried out. During the works, the old protection cells and the Autotransformer starting
systems of the electric motors were replaced. For this purpose, a Shelter was installed,
which contains the new equipment inside (protection cells, a frequency converter and a
soft starter). |
es_ES |
dc.format |
application/pdf |
es_ES |
dc.language |
spa |
es_ES |
dc.publisher |
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Ingeniería. |
es_ES |
dc.rights |
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 |
es_ES |
dc.rights.uri |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
es_ES |
dc.subject |
Shelter |
es_ES |
dc.subject |
Celdas |
es_ES |
dc.subject |
Interruptor |
es_ES |
dc.subject |
Relé |
es_ES |
dc.subject |
Variador de Frecuencia |
es_ES |
dc.subject |
Arrancador Suave |
es_ES |
dc.subject.other |
Ciencias Aplicadas |
es_ES |
dc.title |
Actualización de sistema eléctrico Challaco – Oldelval |
es_ES |
dc.type |
trabajo final de grado |
es |
dc.type |
bachelorThesis |
eu |
dc.type |
acceptedVersion |
eu |
unco.tesis.grado |
Ingeniero Eléctrico |
es_ES |
dc.description.fil |
Fil: Villalobo, Walter. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Ingeniería. Departamento de Electrotécnia; Argentina. |
es_ES |
dc.cole |
Trabajos Finales |
es_ES |